Age : 31 Nombre de messages : 15683 Date d'inscription : 18/08/2010
Sujet: jean Topart, le narrateur Dim 30 Déc 2012 - 16:29
Jean Topart, "voix" mythique de la télévision, est mort
Le comédien, qui avait fait carrière tant au cinéma qu'au théâtre et à la télévision, s'est éteint à l'âge de 90 ans.
Le comédien Jean Topart, l'une des "voix" les plus connues de la télévision, est mort samedi à l'âge de 90 ans, a-t-on appris dimanche auprès de sa famille. Membre de la troupe du TNP de Jean Vilar dans les années 1950-1960, il avait tourné au cinéma sous la direction de Jean Renoir, Claude Chabrol ou Bertrand Blier et avait prêté sa voix à de nombreux dessins animés, incarnant notamment Zeus dans Ulysse 31 ou faisant office de narrateur dans Les mystérieuses cités d'or.
"C'est un grand comédien populaire qui s'en est allé, l'une des voix les plus inimitables du cinéma français", a souligné la ministre de la Culture, Aurélie Filippetti, dans un communiqué. "Jean Topart avait tourné au cinéma mais était surtout connu pour ses doublages, prêtant sa voix si particulière, et reconnaissable, à de nombreux personnages qui ont marqué des générations de téléspectateurs", a ajouté la ministre.
Une voix si particulière
Né le 13 avril 1922, Jean Topart quitte le TNP dans les années 1960 et poursuit sa carrière au cinéma et au théâtre. Il joue également dans plusieurs grandes fictions de la télévision, notamment dans le feuilleton Rocambole de Jean-Pierre Decourt (1964-65) et dans Zola ou la conscience humaine de Stellio Lorenzi (1978). Au cinéma, il tourne dans Poulet au vinaigre (1985) de Claude Chabrol. En 2000, dans son dernier film, Les acteurs de Bertrand Blier, il incarne un personnage inspiré du cinéaste Jean-Pierre Melville.
Mais c'est sans conteste sa voix riche, nasale, aux inflexions subtiles que le grand public connaît le mieux. Il l'utilisa notamment dans les dessins animés Rémi sans famille (1977), Lady Oscar (1979), Ulysse 31 (1981), où il incarne Zeus, ou encore Les mystérieuses cités d'or (1982), dont il commente les petits documentaires concluant chaque épisode. Il doubla aussi de nombreux personnages pour le cinéma, comme Bytes dans Elephant Man (1980) de David Lynch, le docteur dans Birdy d'Alan Parker (1984) et Salieri dans Amadeus de Milos Forman (1984).
Regardez et à écoutez surtout Jean Topart lisant un texte d'Armand Lanoux :
Compilation de ces doublages films/animés :
*** Lady Oscar Lady Oscar ***
- Retour vers le passé - L'étalon blanc - Une St Valentin inoubliable - Joyeux noël Oscar - Et Après ? - Réactions - Les Quatre Cavaliers - Vendetta -
- Un an - Les 9 muses - El Gavilán - 14/02/1784 - La fin d'une époque - Le Corbeau de Paris - Under - Saut de l'ange - La vengeance du Comte - L'épée et la rose - La voix des ombres -
Galerie Affiches
Dernière édition par Aurore F le Dim 30 Déc 2012 - 19:39, édité 2 fois
Zalzal Rose éclose
Age : 47 Nombre de messages : 1813 Date d'inscription : 06/10/2010
Sujet: Re: jean Topart, le narrateur Dim 30 Déc 2012 - 18:24
Merci pour cette information, Aurore. C'est vrai que sa voix, surtout, aura marqué des générations de téléspectateurs.
*** Lady Oscar Lady Oscar ***
Hetep-Heres L'ami de la rose
Age : 45 Nombre de messages : 284 Date d'inscription : 22/09/2012
Sujet: Re: jean Topart, le narrateur Lun 31 Déc 2012 - 0:52
Ah, la voix des mini-documentaires à la fin des "mystérieuses cités d'or"... toute mon enfance ! Mais j'ignorais d'ailleurs qu'il était encore en vie.
Une voix magnifique en effet, non seulement dans sa tessiture et sa gravité, mais aussi dans ses intonations, les nuances qu'il y mettait et son phrasé. Une de mes voix de doublage préférées, qui n'est pas sans me rappeler celle, magnifique, de Claude Giraud (la voix française du professeur Rogue (Alan Rickman) dans Harry Potter, d'Oskar (!) Schindler dans la liste de Schindler, et de Guillaume de Baskerville (Sean connery) dans le Nom de la Rose).
Et la troisième voix de doublage que j'adore, peut-être plus encore que les deux précédente, c'est celle d'Eric Legrand, qui double (entre autres) André à partir du dix-septième épisode de Lady Oscar. Celle-là me remue les tripes, les nuances y sont infinies, plus douce et plus caressante que les deux précédentes, du vrai velours, de la soie. Et je l'ai déjà entendue sur d'autres rôles, il peut tout jouer (colère, déprime, folie, humour loufoque, etc).
Une voix, c'est aussi beaucoup de souvenirs, une petite madeleine de Proust. Et celle de Jean Topart, c'est aussi celle de mon enfance enfuie... Merci monsieur Topart, de m'avoir appris toutes ces choses sur les Incas, l'Amérique pré-colombienne et la Révolution française.
*** Lady Oscar Lady Oscar ***
:farao: Hetep-Heres "Caressez longuement votre phrase et elle finira par sourire..." (Anatole France)
jarjayes80 Duc de Broglie
Age : 53 Nombre de messages : 15904 Date d'inscription : 29/03/2011
Sujet: Re: jean Topart, le narrateur Lun 31 Déc 2012 - 11:40
Hetep-Heres a écrit:
Une de mes voix de doublage préférées, qui n'est pas sans me rappeler celle, magnifique, de Claude Giraud (la voix française du professeur Rogue (Alan Rickman) dans Harry Potter, d'Oskar (!) Schindler dans la liste de Schindler, et de Guillaume de Baskerville (Sean connery) dans le Nom de la Rose).
la responsable des doublages de voix des Harry Potter descend souvent dans l'hotel de ma soeur à épinay sur seine (il y a des studios de cinéma). Je l'ai vu travailler sur les doublages du film "l'incroyable histoire de Winter le dauphin", c'est impressionnant à voir. Là les doubleurs étaient des enfants.
*** Lady Oscar Lady Oscar ***
Merci Aurore pour ce merveilleux kit
COWBOY PAT Capitaine
Age : 42 Nombre de messages : 5223 Date d'inscription : 23/11/2014
Sujet: Re: jean Topart, le narrateur Mar 25 Nov 2014 - 22:08
Le plus surprenant est qu'il fut aussi parfois doubleur là où je ne m'attendais pas du tout à l'entendre comme pour LES CICATRICES DE DRACULA (Roy Ward BAKER 1970)... Il y double Dracula lui-même (Christopher LEE) !